世界漢學雜志論文格式要求:
①注釋是對正文中某一特定內容做進一步解釋或補充說明,在正文中對應處以插入腳注形式標注。
②稿件請勿一稿多投。來稿時請留底稿,無論刊登與否,恕不退稿。1個月內未收到編輯部處理意見,作者可以改投他刊,但須告知本刊編輯部。
③所有論文都應有500字左右的中文摘要和3~8個關鍵詞,并附英文翻譯。
④文中如出現外國人名,第一次出現時需譯成漢語,用括號標注外文原名,以后出現時直接用漢譯人名。
⑤正文應條理清晰,層次分明。文中插圖應比例適當、清楚美觀,標明圖序與圖題;表格應結構簡潔,盡量采用“三線表”,必要時可添加輔助線,要有表序與表題。
世界漢學雜志往年文章平均引文率
世界漢學雜志往年文章摘錄
威廉·馮·洪堡的語言思想與中文研究
《華裔學志》及其研究所對西方漢學的貢獻
《圣經》在十七世紀的中國
耶穌會傳教士與歐洲文明的東傳——略述明清時期中國人的歐洲觀
伯希和西域探險與中國文物的外流
法國對中國考古和藝術的研究(1950-1994)
中國書法對西方現代主義的影響
《利瑪實世界地圖研究》出版
西方漢字印刷之始——兼論西班牙早期漢學的非學術性質
明清時期西洋體育在澳門的傳播