翻譯教學與研究雜志國內刊號:暫無國內刊號數據。
名詞解釋
國內刊號又被稱為國內統一刊號,是報刊管理部門為了便于報刊統計、管理而按一定規則進行編排的號碼總稱,一般以GB2659—86所規定的中國國別代碼“CN”為識別標志。
翻譯教學與研究雜志內容簡介
《翻譯教學與研究》雜志內容豐富、思想健康,2016年創刊,目前以半年刊形式發行,刊物對外積極擴大宣傳,致力于提高雜志質量與影響。雜志是一本專注于翻譯學科教學與研究的省級學術期刊,該雜志一直致力于發表教育領域的高質量原創研究成果、綜述及快報,為廣大翻譯教育工作者和研究者提供了寶貴的學術資源和實踐指導。
作為翻譯教學與研究領域的重要刊物,《翻譯教學與研究》涵蓋了翻譯學的多個方面,包括翻譯理論、翻譯技巧、翻譯教學方法、翻譯課程設計、翻譯評估等。其主要欄目有典籍翻譯研究、翻譯實踐探索、文學翻譯研究、語言服務研究、翻譯教學研究、書刊評介等,同時還設有名家訪談和中國特色話語體系對外譯介與傳播研究等特色欄目,旨在全面反映翻譯學科的最新研究成果和發展趨勢。
該雜志以其深入的研究、嚴謹的學術態度和高質量的文章贏得了廣大讀者的認可和好評。它不僅是翻譯教學與研究領域的重要參考資源,也是國內外同行之間學術交流的重要平臺。通過發表高質量的學術論文,該雜志積極引領翻譯研究的新方向,提升翻譯教學的質量和效果,并對翻譯實踐產生積極的影響。總之,《翻譯教學與研究》雜志是一本集翻譯教學、研究和實踐為一體的學術平臺,它致力于推動翻譯學科的學術發展,提高翻譯教學的質量和效果,為翻譯學科的發展和國際交流做出了積極貢獻。
雜志發文方向
典籍翻譯研究、翻譯實踐探索、文學翻譯研究、語言服務研究、翻譯教學研究、書刊評介、附錄等、等。
教育類相關期刊推薦:
《現代職業教育》
《時代教育》
《課堂內外·高中版》
《教育》
《明日》
《甘肅教育》
《教育理論與實踐》
《現代教育管理》